
<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.larevuedesressources.org/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>La Revue des Ressources </title>
	<link>https://larevuedesressources.org/</link>
	<description>Revue &#233;lectronique culturelle pluridisciplinaire (litt&#233;rature, arts &amp; id&#233;es)</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.larevuedesressources.org/spip.php?id_auteur=67&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">		<title>Ma double culture d'&#233;crivain</title>		<link>https://www.larevuedesressources.org/ma-double-culture-d-ecrivain,1192.html</link>		<guid isPermaLink="true">https://www.larevuedesressources.org/ma-double-culture-d-ecrivain,1192.html</guid>		<dc:date>2012-06-14T07:45:00Z</dc:date>		<dc:format>text/html</dc:format>		<dc:language>fr</dc:language>		<dc:creator>Na&#239;m Kattan</dc:creator>		<description>
&lt;p&gt;Avant que je puisse lire en fran&#231;ais, deux &#233;crivains &#233;gyptiens ont &#233;veill&#233; mon int&#233;r&#234;t pour la France et la culture fran&#231;aise : Taha Hussein et Tewfik el-Hakim. Encore aujourd'hui, je me souviens de mon &#233;motion &#224; la lecture de Ousfour min al Chark (Oiseau d'Orient) o&#249; el-Hakim &#233;voquait sa vie &#224; Paris. Cela fait d&#233;j&#224; un demi-si&#232;cle et je n'ai pas cherch&#233; &#224; relire ce livre, sans doute pour &#233;viter une comparaison entre son exp&#233;rience et la mienne. Boursier du gouvernement fran&#231;ais en 1947, (&#8230;)&lt;/p&gt;
-&lt;a href="https://www.larevuedesressources.org/-inactuelles,093-.html" rel="directory"&gt;Inactuelles&lt;/a&gt;		</description>			</item>



</channel>

</rss>
